La Chute des murs

Traduit du grec par Sylvie Jacquet


De Sotiris Chalikias

La Chute des murs est l’illustration romanesque de l’engagement politique et de l’itinéraire personnel et sentimental d’un jeune résistant grec à la dictature des Colonels entre Paris, Rome, Milan et Athènes, peu après Mai 68, quand l’Europe – et le monde – étaient le théâtre de profonds bouleversements politiques et sociaux.

« J’ai pensé que je devais t’informer que Marie s’est suicidée avant-hier soir »…  Le narrateur reçoit un jour ce message et se retrouve, en une fraction de seconde, submergé par la douleur et emporté par le tourbillon des temps anciens. S’ébauche alors un lent dialogue entre l’homme qu’il est devenu et ses souvenirs. Il retrace l’histoire de son amitié avec Marie et leurs camarades – Jean-Michel, Marínos, Christophe, Leftéris, Sandro et tous les autres – en prenant comme fil conducteur sa dernière rencontre avec Marie, qui plus qu’aucun autre protagoniste de ce récit, a payé le prix fort pour l’effondrement d’une vision qui avait inspiré leur lutte et leurs actes. Tous avaient tenté de vivre ces bouleversements corps et âme.

La Chute des murs est aussi la chronique des idéaux, cheminements et questionnements qui permirent au narrateur de sortir plus fort des dilemmes que la période d’après la dictature en Grèce avait imposés aux hommes comme lui. Pour ne pas se briser, finalement, comme le firent Marie et quelques autres, dans l’écroulement de l’illusion révolutionnaire qui les avait portés durant ces années difficiles.

Télécharger un extrait
Livre numérique
3,99€
Publié le : 17/03/2023
ISBN : 9791040524977
Formats : PDF - EPub - MobiPocket
Livre papier
22,90€
Publié le : 17/03/2023
ISBN : 9791040524984
Formats : Broché - 140x216
Pages : 358

Voulez-vous donner votre avis sur ce livre ?


Sotiris Chalikias


Sotíris Chalikiás est né dans l’île de Lefkada en 1947. Il a étudié l’architecture à Athènes et l’urbanisme à Paris. Ecrivain et traducteur, il vit aujourd’hui à Bruxelles. Il est l’auteur d'un roman (La Chute des murs, 2008), de recueils de textes en prose (Ni grec, ni étranger, 2006, Mémos, 2012), de nouvelles (Retours, 1998), d'un journal de voyage (Sur la route de la soie, à la recherche des traces grecques, 1997) et d’essais (Tradition et modernité en Chine, 2013,  Le déclin de la politique, 2017). Il est l'un des très rares Grecs à avoir étudié le chinois classique et a traduit en grec certains textes fondamentaux de la pensée chinoise dont Les Entretiens de Confucius (2001), Mencius (2006), Grande Etude et Zhongyong  (2010) et Lie zi  (2016). Il a également traduit des textes de Lafkadio Hearn, Victor Segalen, Ella Maillart, Cornélius Castoriadis ou de Joseph Roth. Ses écrits et traductions sont publiés chez INDIKTOS (https://www.indiktos.gr/).